「花火」の英語知ってる?「Fire flower」は間違いです!

今年はどんな夏にしようか、作戦は立て始めましたか? 今年は東京の夏の風物詩、隅田川花火大会が4年ぶりに開催予定など、様々なイベントが数年ぶりに復活の予感…♡そんなあなたに、今日の英語クイズです!

■本日のお題

「花火」です。

そのまま「Fire flower」じゃないの?と思ったあなた、実は違うんです。

ヒント1 複数形になったり、ならなかったり…

基本となる「花火」の英単語は、可算名詞。ですが、一般的には複数形「s」をつけて使われることが多いです。たしかに個人で楽しむ場合も、花火大会で鑑賞する場合も、一発で終わることはほとんどないですもんね!

ヒント2 「火の作品」です。

オフシーズンから、花火師さんが魂を込めて作る花火。夜空を迫力たっぷりに彩って散っていくさまは、見る者の心を奪います。そんな日本の伝統文化、まさに「火の作品」と言えるでしょう! それでは正解発表!

■正解は…

花火を英語で表すと「Fireworks」でした!ちなみに線香花火は「sparklers(キラキラしているイメージそのままでとても素敵♡)」、花火大会は「Fireworks festival」「Fireworks display」です。あわせて覚えてしまいましょう!

CanCam.jpでは、他にも英語クイズをたくさん出題中! ぜひぜひチャレンジしてみてくださいね♪(筒渕朱音)